Translation of "presso i servizi" in English

Translations:

to themselves services

How to use "presso i servizi" in sentences:

Credito equivalente a 100 USD da utilizzare presso i servizi Spa durante il soggiorno (non cumulabile, non convertibile in denaro se non esaurito completamente)
• $100 USD equivalent Spa Services credit, to be utilized during stay (not combinable, no cash value if not redeemed in full)
Tutte i miei averi di quella parte della mia vita sono in una scatola... presso i Servizi di Magazzinaggio Roxborough.
All the belongings from that part of my life are in a box... at the Roxborough Storage Facility.
Scopri i vantaggi economici con le nostre opzioni di finanziamento flessibile per l'ibrido, disponibili presso i servizi finanziari Lexus.
Finance Enjoy economic advantages with the flexible finance options for hybrid - available from Lexus Financial Services.
L'iniziativa si rivolge esclusivamente ai giovani che non si trovano né in situazione lavorativa, né seguono un percorso di studi o formativo (NEET), inclusi i disoccupati di lunga durata e quelli che non sono iscritti presso i servizi per l'impiego.
The Youth Employment Initiative exclusively supports young people who are not in education, employment or training (NEETs), including the long-term unemployed or those not registered as job-seekers.
I cittadini e le imprese possono ottenere informazioni sui loro diritti presso i servizi di informazione comunitari nell’ambito delle amministrazioni nazionali.
Citizens and businesses can obtain information about their rights from the Community information services within national administrations.
Tali risultati sono disponibili direttamente presso i servizi responsabili.
You will obtain these results directly from the authorities concerned.
I bagni privati si trovano presso i servizi 7, 8 e 15.
The private bathrooms are located at sanitary blocks 7, 8 and 15.
Lo scarico deve invece essere effettuato presso i servizi igienici.
Waste sewage must be disposed of inside the public toilets.
CBM ha identificato 3.370 persone con disabilità (il 50% donne e il 9% bambini) bisognose di supporto psico-sociale al fine di indirizzarle presso i servizi di aiuto.
CBM has identified 3, 370 people with disabilities (50% women and 9% children) in need of psycho-social support in order to address them with help services.
Ulteriori informazioni sui permessi di lavoro sono disponibili anche presso i Servizi per l'impiego austriaci (AMS).
Further information on the subject of work permits can be found at the Public Employment Service Austria (AMS).
Basta registrarsi presso i servizi TOLL2GO tramite l’area personale GO BOX del cliente.
Simply register with TOLL2GO services via the customer's GO BOX personal area.
Ulteriori informazioni sono disponibili anche presso i servizi di ammissione delle istituzioni [Università di scienze applicate] [Università]
Further information is also available from the institutions’ admissions services [Universities of Applied Sciences] [Universities]
Inoltro delle vostre spedizioni di fronte presso i servizi doganali collegati direttamente al dipartimento delle dogane.
We ship your goods or property direct to the relevant customs authorities and our systems are directly linked to those of the customs department.
NO - A condizione che ti sia iscritto come persona in stato di disoccupazione involontaria presso i servizi pubblici per l’impiego o che tu abbia iniziato una formazione professionale.
NO - as long as you have registered as involuntarily unemployed with the public employment services, or have begun vocational training.
Funzionari forestali o dipendenti presso i servizi centrali (Smercio del legname, amministrazione, ecc.)
Forest officer or employee in central headquarters (Timber marketing, administration, etc.)
In tal caso, dovresti iscriverti come persona in cerca di lavoro presso i servizi per l'impiego di tale paese.
To find out about your entitlement to unemployment benefits, you should contact the employment services of the relevant country.
Ancora una volta un costo di ingresso è richiesto, e gli individui possono apprezzare corse al trotto, corse di vita reale, come pure presso i servizi della Scarborough Club House.
Once more an entrance deposit applies, and travelers should rejoice in harness racing, actual racing, also service at the Scarborough Club House.
Rappresentante della Guida suprema in seno ai Pasdaran dal 1995, dopo una carriera militare trascorsa presso i servizi di intelligence dei Pasdaran.
Representative of the Guide for the Pasdaran since 1995 after spending his whole career within the institution of the military, and specifically in the Pasdaran intelligence service.
Acqua e docce calde invece sono disponibili presso i servizi igienici centrali del camping.
Water and hot showers, on the other hand, are available at the campsite's central toilets.
Ah, perché ha sporto denuncia presso i Servizi per la tutela dei minori. - Melanie è un po'...
Oh, because she filed a report with Child Protective Services.
Ha fatto riferimento al suo lavoro presso i Servizi Segreti.
You referenced your work with the secret service.
E' la responsabile del programma di affidamento presso i Servizi Sociali.
She's the head of foster placement at DFS.
Maddie, un’alunna presso i Servizi di scuola materna per i videolesi (Visually Impaired Preschool Services - VIPS) a Louisville, non è cieca.
Maddie, a student at Visually Impaired Preschool Services (VIPS) in Louisville, is not blind.
Informati presso i servizi del tuo comune per sapere se l’installazione del tuo riparo da giardino richiede o meno un’autorizzazione preliminare.
Please also get in touch with your council to find out whether or not the installation of your shed requires permission in advance.
Psicologa e Psicoterapeuta; formatrice alle dinamiche di gruppo presso i servizi di Salute mentale della Asl, all’Università, in scuole primaria e secondaria.
Marina Gallozzi, Psychologist and Psychotherapist, trainer of group dynamics at the mental health services of local health services, university, primary and secondary schools.
Acqua/docce calde presso i servizi igienici centrali comuni
Water / hot showers at the common central toilets
A un livello ancora più basso di rischio sociale, le persone non iscritte presso i servizi pubblici per l’impiego (SPI) o difficili da contattare troveranno ancora meno assistenza.
On an even lower threshold of social risk, people who are not registered with public employment services (PES) or are difficult to contact will find even less help.
Il principio è semplice, spiega Cliff Moesching, responsabile dello sfruttamento termico presso i Servizi industriali di Ginevra (SIG).
The principle is a simple one, explains Cliff Moesching, head of thermal applications with Geneva’s municipal power company.
Lavabi, docce calde e WC sono disponibili presso i servizi igienici comuni del campeggio.
Bathrooms and showers are available in the campsite’s common sanitary facility area.
Il risultato del test SAT deve essere disponibile presso i servizi di ammissione di Savonia UAS entro il 13 aprile 2018.
The SAT test result must be available at the Savonia UAS Admission Services by 13 April 2018.
Ristorazione: Vari Accessibilità: Sono disponibili sedie a rotelle a richiesta; informarsi presso i servizi di assistenza ai clienti di una delle due attrazioni.
Accessibility: Wheelchairs are available upon request; please inquire with guest services at either location.
Gli archivisti intervengono anche presso i servizi dello Stato, dei comuni e dei privati, per consigliarli riguardo alla gestione dei loro documenti e dei loro archivi sotto forma cartacea o elettronica.
The archivists also intervene with the state, with municipalities, and with private persons to provide advice regarding the management of documents and archives, regardless of the medium — paper or electronic.
Infine, la persona interessata può, all'occorrenza, presentare un reclamo presso i servizi del Garante della protezione dei dati personali.
Finally, the person affected can, if required, lodge a complaint with the departments of the CNIL.
In questo settore, la Commissione richiede il parere delle parti interessate sulle misure necessarie per migliorare la promozione di un'alimentazione sana e dell'attività fisica presso i servizi sanitari.
In this area, the Commission is seeking the views of the interested parties on the measures needed to boost the promotion of healthy diets and physical activity in health services.
Incluso nel prezzo: energia elettrica, cuscini e coperte, frigorifero, wi-fi, acqua/docce calde presso i servizi igienici centrali, pulizie finali, mini club per bambini (luglio e agosto), parcheggio esterno privato.
General Conditions In price included: gas, electricity, final cleaning, kitchen ware and cutlery, pillows and blankets, private parking for 1 car (outside), wi-fi, mini club (july/august).
I WC chimici devono essere vuotati negli scarichi specifici ubicati presso i servizi igienici.
Chemical toilets must be emptied in the specific drains located next to the toilets.
Nella zona del supermercato e presso i servizi igienici n.
In the supermarket area and in the sanitary facilities no.
Inoltre, tutte le offerte di lavoro presso i servizi pubblici per l'impiego di ogni Stato membro saranno disponibili sul nuovo portale europeo.
Also, all vacancies published by public job offices in member states will be available EU-wide on the web portal.
MediaMonkey permette anche di cercare le informazioni presso i servizi popolari come Google, Amazon e Wikipedia.
MediaMonkey also enables to search the information at the popular services such as Google, Amazon and Wikipedia.
Scegliere ASD Group significa scegliere un referente fidato delle autorità fiscali europee da più di 20 anni, che sarà il garante delle vostre attività all’interno dell’UE e della vostra reputazione presso i servizi fiscali europei.
Choosing ASD Group also means choosing a reliable partner that has been working with European tax administrations for over 20 years. We will be the guarantor of your business in the EU and of your reputation with the European tax services.
La lama è disponibile presso i servizi e le attrezzature di lavoro Cat (CWTS).
This blade is available from Cat Work Tool and Services (CWTS).
Se sei in stato di disoccupazione completa, puoi scegliere se ricevere l'indennità di disoccupazione nel paese dell'UE nel quale sei stato distaccato o nel tuo paese di appartenenza, iscrivendoti presso i servizi per l'impiego di uno dei due paesi.
A civil servant seconded abroad If you become wholly unemployed, you can choose to receive unemployment benefits in either the EU country you were posted to or your home country - by registering with the employment services in either country.
Se non ricevete il pacco o se il pacco viene perduto, contattateci e apriremo un'inchiesta presso i servizi della Posta o di Chronopost.
If you do not receive your parcel or if your parcel has gone missing, please get in touch with us so that we may explain the process that will open an investigation with the postal services or with Chronopost.
Collegandosi alla sezione del sito web delle Entrate è possibile accedere all’ispezione ipotecaria, che permette di consultare i registri, le note e i titoli depositati presso i Servizi di pubblicità immobiliare dell’Agenzia.
By joining the section of the Revenue Website you can access the mortgage inspection, which allows you to check the records, notes and securities deposited at the Real Estate Services of the Revenue Office.
Era stato trasferito presso i servizi di intelligence di Yaoundé, era stato interrogato senza la presenza di un avvocato, e poi il suo caso era stato trasferito a un tribunale militare senza una vera e propria indagine giudiziaria.
He had been transferred to the intelligence services in Yaoundé, he had been questioned without a lawyer being present, and he had been transferred directly to a military court without a proper judicial investigation.
Anche in questo caso sarà fondamentale che il paziente continui le cure presso i Servizi territoriali e frequenti con i familiari, qualora possibile, gruppi di auto aiuto.
Also in this case it will be essential for the patient to continue the care of the Territorial Services and frequent with the family, if possible, self-help groups.
L’audit è stato condotto presso i servizi della Commissione e in quattro Stati membri, che rappresentano circa il 70 % della dotazione di bilancio per le misure in questione.
The audit was conducted at the Commission’s services and in four Member States representing approximately 70 % of the budgetary allocation for these measures.
I WC chimici ed i secchi che devono essere tenuti sotto le roulotte, vanno vuotati negli appositi scarichi ubicati presso i servizi igienici.
Chemical toilets and buckets that must be kept under the trailers, must be emptied in the proper drainage located near the lavatories.
Giovani come Sandra, che un sabato mattina nel marzo del 2014 si svegliò felice per la prospettiva di ottenere un lavoro ambito presso i Servizi Nigeriani per l'Immigrazione.
Youth like Sandra, who, on a Saturday morning in March 2014, woke up excited at the prospects of getting a coveted job at the Nigerian Immigration Services.
9.0689768791199s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?